Available Platforms
Aenbie 跟 Dave 的語言交換又來囉!Dave前陣子從國家地理頻道看到了《台灣菁英戰士:陸戰蛙人》系列節目,對於要爬天堂路的魔鬼訓練感到非常震撼,兩個人熱烈的討論了兩棲蛙人從蝌蚪蛻變為青蛙的過程!想要知道「蛙人」、「兩棲訓練」的英文怎麼說嗎?不要再去死背單字了!用完整而且自然的對話來吸收,真的比較有效率唷!
【英文重點】
1. frogman:蛙人
2. the Road to Heaven:天堂路
3. Jagged rocks:尖突、嶙峋的岩石
4. recruit:招募
5. amphibious training:兩棲訓練
【國防小知識】
臺灣國軍的「蛙人」部隊給人精實訓練、忍耐力高、神出鬼沒的印象,數十年來,始終以最精銳部隊之一的形象深植人心。然而「蛙人」二字僅是統稱,除了有隸屬於陸軍,曾被Discovery頻道報導過的「陸蛙」外;還曾被國家地理頻道採訪過,隸屬於海軍的「海蛙」。
1.海龍蛙兵:隸屬於陸軍的航特部,駐紮於外、離島,有「水鬼」的封號
2.陸戰蛙人:隸屬於海軍的陸指部,駐紮於南部地區,擁有陸海空偵查滲透能力
【製作團隊】
製作單位-新奇岩社宅青創團隊
合作單位-漢聲廣播電臺、政戰學院新聞系
主持暨後製-黃雅琦
主持暨編劇-鄭光廷
企劃暨文案-王聖輝
臺北市社會住宅青年創新回饋計畫:https://www.facebook.com/JKPublicContribution/
漢聲廣播電台:
https://www.instagram.com/voh310601?igshid=OGQ5ZDc2ODk2ZA==
國防大學政戰學院:
https://www.facebook.com/FHK.NDU.ROC?mibextid=ZbWKwL
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl0za8e4601ye0h27146sd3dv/comments